|
|
Leipziger Buchmesse
2008: |
| Das komplette Programm der Leipziger Buchmesse finden Sie hier: www.leipzig-liest.de | |
| NORDEN | |
|
Nordische LesenachtEeva-Kaarina Aronen (Finnland)
|
| DÄNEMARK | |
|
--- |
| ESTLAND | |
|
Autoren aus Estland und Rumänien im GesprächMitwirkende Matei Florian, Jürgen Rooste, Filip Florian
|
| FINNLAND | |
Elina Hirvonen Aus dem Finnischen Klappenbroschur |
Elina HirvonenWar es ein Unfall? Ein Mordversuch? Annas Bruder Joona ist überzeugt, dass der Vater die Familie umbringen wollte, als er mit dem Auto gegen einen Baum raste. Die häufigen, unkontrollierten Gewaltausbrüche des Vaters nähren Joonas Verdacht. Aber Joona war schon immer misstrauisch, und schließlich steigert sich die Erfahrung von Gewalt in der Kindheit bei ihm zu einer Psychose. Seine jüngere Schwester Anna hingegen kämpft sich durchs Leben. Zwar fühlt sie sich verantwortlich für den psychisch labilen Bruder, sie lebt jedoch ihr eigenes Leben und erlaubt der Vergangenheit nicht, unbeschränkt Macht über sie zu haben. Mit Hilfe ihres Freundes Ian lernt sie, ihre Erinnerungen nicht zu verdrängen, sondern sich ihnen bewusst zu stellen. Ist es möglich, dass sie sich als kleines Mädchen auf dem Schoß ihres Vaters geborgen und glücklich fühlte, wenn sie weinen musste? Trotz allem? Eindringlich und geradlinig, schnörkellos und dabei hochemotional schildert Elina Hirvonen Annas Gedanken an einem Nachmittag im Café. Erinnerungen an erschütternde Kindheitserlebnisse und die Erfahrung von Vertrauen im Erwachsenenalter, politische Geschichte und persönliche Erlebnisse greifen ineinander. Elina Hirvonens berührendes Debüt war im Herbst 2005 für den renommierten Literaturpreis Finlandia nominiert. Elina Hirvonen, geboren 1975 in Helsinki, studierte Literatur an der Universität Turku und Regie (Dokumentarfilm) an der University of Art and Design in Helsinki. Sie arbeitet als Journalistin, Produzentin und Regisseurin und lebt derzeit in Lusuka (Sambia), wo sie als Auslandskorrespondentin für finnische Zeitungen tätig ist und an ihrem zweiten Roman schreibt.
|
Eeva-Kaarina Aronen Aus dem Finnischen übersetzt von Angela Plöger Luebbe Verlagsgruppe ISBN-10: 340492262X |
Eeva-Kaarina AronenFinnland, Ende des 19. Jahrhunderts: Maria Renfors begibt sich auf eine Reise in die unwegsamen Regionen Weißmeer-Kareliens. Sie will den Pelzhändler Jaakko Kuisma wiedersehen. Die abenteuerliche Fahrt verwandelt sich jedoch in einen Albtraum. In der Abgeschiedenheit kommen zwei Männer um… „Nicht nur die atemberaubend schönen Beschreibungen der Reise durch arktische schneebedeckte Berge und ungezähmte Stromschnellen locken den Leser, sondern diesem Roman gelingt es auch, die Tiefen der menschlichen Seele zu enthüllen.“ Zeitung Keskisuomalainen. Eeva-Kaarina Aronen, geboren 1948, ist Journalistin bei Finnlands größter Tageszeitung Helsingin Sanomat. Ihre Freizeit verbringt sie am liebsten mit Fliegenfischen. Die Lachsfischerin ist ihr erster Roman und hat in Finnland begeisterte Kritiken erhalten.
|
| LETTLAND | |
Laima Muktupavela Aus dem Lettischen von Bertholt Forssman Weidle Verlag
Dace Ruksane Aus dem Lettischen von Matthias Knoll |
Ladies aus Lettland: Laima Muktupavela & Dace RuksaneRuksanes Roman "Warum hast Du geweint" erschien 2007 bei Ammann und Muktupavelas "Champignonvermächtnis" soeben im Weidle Verlag. Die Autorinnen: Dace Ruksane, 1969 in Riga geboren, absolvierte ein Studium der Biologie sowie ein anschließendes Studium an der Lettischen Medizinakademie. Von 1999 bis 2004 war sie als Freelance Copywriter bei diversen Werbeagenturen tätig. Seit 2002 hat die Autorin ihre eigene Rubrik in der Samstagsbeilage der Tageszeitung „Diena“. Seit 2005 ist sie zudem Chefredakteurin der Frauenzeitschrift „lilit“. Die Schriftstellerin lebt mit ihren drei Töchtern in Riga. Als deutsche Übersetzung liegen von ihr der Roman „Warum hast du geweint“, das Theaterstück „Morgen kommt Florinda“ sowie die Erzählungen „Der Hund“ und „Nichts passiert oder ZARA forever“ vor. Laima Muktupavela, 1962 geboren, studierte Geschichte. Ihre anschließenden Tätigkeiten waren vielfältig und so arbeitete sie unter anderem als Krankenpflegerin in einem Krankenhaus, als Modell an der lettischen Kunstakademie und war außerdem in einem Archiv angestellt und sortierte Pilze in Irland. Seit 1993 veröffentlicht sie Kurzgeschichten. Zudem veröffentlichte sie Texte in Zeitungen und der Literaturzeitschrift "Karogs". Bisher erschienen mehrere Romane der Autorin, von denen das "Champignonvermächtnis" ins Deutsche übertragen wurde. Für ihre Arbeit wurde sie in ihrem Heimatland bereits mehrfach ausgezeichnet.
Weitere Informationen zu den Autorinnen auf www.literatur.lv |
|
Autoren aus Serbien und Lettland im Gespräch: Svetislav Basara, Laima Muktupavela
|
| LITAUEN | |
|
Autoren aus Litauen und Polen im Gespräch: Miroslaw M. Bujko, Andrius Jakuciunas
|
| ISLAND | |
Gudbergur Bergsson Aus dem Isländischen von Hans Brückner Martin Schmitz Verlag 2007 |
Gudbergur Bergsson: Flatey-FreyFlatey-Frey ist ein Schlüsseltext. Er entstand 1972, als Gudbergur Bergsson sich vom bildenden Künstler zum Schriftsteller entwickelte. Heute gilt Gudbergur Bergsson (geb.1932) als bedeutendster zeitgenössischer Schriftsteller Islands. Das altnordische Freyr bedeutet Herr, im althochdeutschen fro, was eigentlich kein Name, sondern eine Bezeichnung ist. Es dürfte sich um eine tabuisierte Bezeichnung eines germanischen Fruchtbarkeitsgottes handeln, dessen Name selbst unbekannt ist. In Flatey-Frey spricht Gudbergur Bergsson essentielle Fragen vom Werden der Kunst an. Wie entstehen Bilder und Worte, wie wächst Gestalt und Form? Was formt sich in den Zwischenbereichen von Literatur, Malerei und Musik? Durch Gudbergur Bergssons Flatey-Frey nehmen wir unmittelbar am Prozess dieser Gestaltwerdung teil. Es formen sich Identitäten und Geschlechter. Gudbergur Bergsson erweist sich als Europas erster Genderpoet.
|
| NORWEGEN | |
Erik Fosnes Hansen Aus dem Norwegischen von Hinrich Schmidt-Henkel Kiepenheuer & Witsch |
Erik Fosnes Hansen: Das LöwenmädchenDer Roman über eine Außenseiterin, die sich gegen Vorurteile und Ausgrenzung durchsetzt. Am 13.12.1912 kommt in einem kleinen Dorf in Norwegen ein Kind zur Welt, das über und über mit feinem, hellblondem Haar bedeckt ist. Die Mutter stirbt bei der Geburt, und der Vater, Stationsmeister Arctander, ein harter und pflichtbewusster Mann, will zunächst nichts von seiner Tochter wissen. Eva, die der Leser sofort ins Herz schließt, leidet an einer seltenen Krankheit, einem Gendefekt, durch den ihr ganzer Körper behaart ist. Ein interessanter Fall für die Wissenschaft, doch zunachst ein Problem für Stationsmeister Arctander und eine Handvoll Eingeweihter, die sich um das Baby sorgen. Arctander, in tiefer Trauer um seine geliebte Frau, ekelt und schämt sich, und das Kind wird versteckt. Gleichwohl verbreitet sich die Kunde des seltsamen Mädchens wie ein Lauffeuer im Dorf. Eine Amme wird gefunden, die sich liebevoll kümmert, und auch Apothekerin Birgerson und der Arzt Dr. Levin stehen dem Kind zur Seite. So wächst Eva heran: Abgeschottet von den neugierigen Blicken der Dorfbewohner und ohne Kontakt nach draußen schafft sie sich eine eigene Welt, bis sie, zunächst schüchtern, doch dann mit großer Durchsetzungskraft, der Enge ihres Zimmers immer mehr zu entfliehen beginnt.
|
Arnhild Lauveng Aus dem Norwegischen von Günther Frauenlob Btb, 2008 ISBN-10: 344275206X |
Arnhild Lauveng: Morgen bin ich ein Löwe. Wie ich die Schizophrenie besiegteEine Krankheit, die als unheilbar gilt. Eine Frau, die das Unmögliche schafft. Ein Buch, das Mut macht! Die erstaunliche Geschichte einer Frau, der das scheinbar Unmögliche gelang: Seit ihrer Jugend litt Arnhild Lauveng an Schizophrenie, fast zehn Jahre ihres Lebens verbrachte sie in der Psychiatrie. Ihr Leben als Patientin war geprägt von Selbstzerstörung und der niederschmetternden Diagnose, dass ihre Erkrankung unheilbar sei. Doch die junge Frau überwand nicht nur die Krankheit, sondern auch das Gesundheitssystem, das sie gefangen hielt - heute arbeitet sie als klinische Psychologin, ist gefragte Referentin und erfolgreiche Autorin. Schonungslos offen und zugleich voller Humor schildert sie in ihrem autobiographischen Buch "Morgen bin ich ein Löwe" ihren Weg aus der Schizophrenie. Ohne Sentimentalität und falsches Pathos zeichnet sie das Bild eines psychischen Leidens, das immer noch gesellschaftlich stigmatisiert und mit vielen Tabus behaftet ist. Und sie beweist, dass es möglich ist, nicht nur mit der Krankheit zu leben, sondern sie zu besiegen.
|
Endre Lund Eriksen Aus dem Norwegischen von Maike Dörris Mit Illustrationen von Markus Grolik Dressler, 2007 ISBN-10: 379152853X |
Endre Lund Eriksen: Beste Freunde oder der ganz normale WahnsinnModeration: Maike Dörries Cool kommt weiter! Mädchen und andere Katastrophen Terje und Jim sind sich einig: Sie müssen etwas unternehmen, denn wenn sie nicht bald eine Freundin haben, sind sie bei den anderen unten durch. Hilfreiche Tipps finden sie in "Tracey's Flirtbuch". Doch während sie noch mit diesem Ratgeber beschäftigt sind, tauchen plötzlich zwei Typen vom Jugendamt auf, die sich für ihr Zuhause interessieren. Um sie abzuwimmeln, hilft nur eins: Sie müssen ganz normal wirken. Aber das ist gar nicht so einfach! Vielleicht könnten sie Terjes Vater und Jims Mutter dazu bringen, zusammenzuziehen? Eine lebenslustige, unkonventionelle Geschichte voller Situationskomik über Freundschaft, Familie und Mädchen, vor allem für Jungen ein wunderbares Buch. Weitere Informationen (auf Norwegisch): www.lunderiksen.no
|
Sigmund Løvåsen Aus dem Norwegischen von Frank Zuber Gva-Vertriebsgemeinschaft, 2007 SBN-10: 3908713730
|
Sigmund Løvåsen: BrachModeration: Frank Zuber |
| POLEN | |
Marek Krajewski Ein Kriminalroman Aus dem Polnischen Klappenbroschur |
Marek KrajewskiDie letzten Tage des Zweiten Weltkriegs, Breslau ist zur Festung erklärt worden. Hier will sich das Naziregime bis zum letzten Augenblick verschanzen. Kriminalrat Eberhard Mock ist mittlerweile zweiundsechzig, ehemaliger Offizier der Abwehr und hat mit einer schweren Kriegsverletzung zu kämpfen. Als die Nichte einer bekannten Nazigegnerin tot aufgefunden wird, beginnt er auf eigene Faust zu ermitteln. Mock bewegt sich auf seinem Motorrad durch die Ruinen der Stadt, taucht in die Unterwelt ihrer geheimen Gänge hinab, begibt sich in ihre düstersten Winkel. Doch es wird immer deutlicher, dass seine Frau in der unter ständigem Bombardement stehenden Stadt in höchster Gefahr ist. Er ist hin- und hergerissen zwischen dem Wunsch, den Tod des jungen Mädchens aufzuklären, und der Notwendigkeit, Breslau zu verlassen und seine Frau in Sicherheit zu bringen. Dann trifft er eine Entscheidung: Er wird seine letzte Ermittlung in Breslau führen. ›Festung Breslau‹ ist der letzte Band der erfolgreichen Tetralogie um den Kriminalermittler Eberhard Mock im Breslau der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts, als die Stadt noch zum Deutschen Reich gehörte. Das Makabre, Groteske und Skurrile in Handlung und Protagonisten macht die Romane zu einer faszinierenden Begegnung mit einer untergegangenen Stadt und ihren Bewohnern. Marek Krajewskis Krimiserie mit dem Antihelden Eberhard Mock ist in Polen und mittlerweile auch in Deutschland sehr erfolgreich. ›Der Kalenderblattmörder‹ (dtv premium 24539) wurde in Polen als »Krimi des Jahres« 2004 ausgezeichnet, stand mehrere Monate auf der KrimiWelt-Bestenliste und wurde von ›bücher‹ zu einem der fünf besten Krimis des Jahres 2006 gewählt. Auch der Folgeband ›Gespenster in Breslau‹ (dtv premium 24608) gelang der Sprung auf die Krimi-Welt-Bestenliste. Der erste Roman der Serie wird demnächst mit Klaus Maria Brandauer in der Hauptrolle verfilmt.
|
| SCHWEDEN | |
Antje Ravic Strubel Piper, April 2008 ISBN-10: 3492275567 |
Antje Ravic Strubel: Gebrauchsanweisung für SchwedenDie Autorin lebt in Potsdam und ihrem Ferienhaus im schwedischen Värmland. Jetzt spürt sie ihrer Sehnsucht nach und nimmt uns mit ins Herz Skandinaviens. Antje Rávic Strubel nimmt uns mit ins Herz Skandinaviens, in die stolzen Städte Stockholm und Göteborg, zur Künstlerkolonie von Karlstad, zum Wasalauf und auf die Schären. Eine alte Villa in Värmland, inmitten der Wälder, unweit von Selma Lagerlöfs Wohnhaus: Antje Rávic Strubel spürt ihrer Sehnsucht nach – und begegnet dabei Pippi Langstrumpf, Männern mit Kinderwagen und fast keiner Mücke. Sie verrät, warum man Holzhäuser knallrot anstreicht. Wie Wintersport zum Volksfest wurde und womit Köttbullar und Safrankuchen am besten schmecken. Weshalb es in Schweden kaum Ikea-, aber so viele Antikmärkte und Designer gibt. Dass schon die Nationalhymne von der Liebe zur Natur erzählt. Warum der Wodkagürtel so locker sitzt und der Polarkreis gleichzeitig in zwei Richtungen wandert. Was Gotland zum Paradies für Individualreisende macht. Wie es um die supersoziale Marktwirtschaft bestellt ist. Und was Sie tun sollten, wenn Sie beim Himbeerpflücken von einem Elch überrascht werden.
|
Klas Östergren Aus dem Schwedischen von Regine Elsässer Pendo 2007 ISBN-10: 386612127X
Klas Östergren Aus dem Schwedischen von Regine Elsässer Pendo 2007 ISBN-10: 3866121288
|
Klas Östergren: "Gentlemen" & "Gangster"Gentlemen: Gangster:
|
Ninni Holmqvist Aus dem Schwedischen von Angelika Gundlach Fahrenheit ISBN-10: 3940813001 |
Ninni Holmqvist: Die EntbehrlichenEin Sanatorium voller Luxus und Komfort. Eine Gesellschaft, die nur auf ihre produktivsten Mitglieder, die "Benötigten", setzt. Und eine Frau, die ihnen ihren Körper und ihr Leben opfern soll. Weil sie fünfzig ist. Weil sie keine Kinder hat. Und weil sie liest. Eine Entbehrliche.
|
|
Maria Sveland, Ninni Holmqvist: Schweden und andere KatastrophenZu Gast im ehemaligen Landhaus des Musikalienverlegers Friedrich Hofmeister, 1851 erbaut, sind die Autorinnen mit ihren Büchern "Enhet" und "Bitterfittan".
"Enhet" von Ninni Holmqvist ist eine düstere Utopie um ungemütliche Todessituationen all derer, die der Gesellschaft unnütz erscheinen - so wie Kinderlose und Künstler. Denn Organe haben sie alle... Nini Holmqvist auf der Seite des schwedischen Verlages Norstedts:
"Bitterfittan" von Maria Sveland ist die Abrechnung einer verbitterten jungen Frau und Mutter mit der Liebe, dem Muttersein und einer verlogenen Familienkultur. Informationen zum Roman und zur Autorin auf Schwedisch: Rezension im Svenska Dagbladet:
|
| Letzte Änderung: |
Wir übernehmen keine Haftung für die Richtigkeit der Informationen. Zur kompletten Website des KULTURHUS BERLIN |